'King of Pop' Michael Jackson dies
June 25, 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, the sensationally gifted child star who rose to become the "King of Pop" and the biggest celebrity in the world , died Thursday. He was 50.
i'm feeling really sad because i LOVED his music. i listened to his music since i was a kid. i think the media was ruthless in condemning him and though he was acquitted of all charges, american society really put this singer with his childlike innocence through such a terrible time all his life. maybe his success could not be tolerated by people who wanted to squeeze out all his earnings. he was a phenomenon. he was a fantastic dancer. no singer and entertainer in the world has had such a phenomenal reach as MJ. i mean, you could ask little kids or grown ups in small towns and villages here and they have heard of him. they don't know where he comes from, but they know him. he was that famous. i don't think we had or ever will have another artist like him.
finally he will rest in peace.
étranger au monde
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le « roi du bruit » Michael Jackson meurt
le 25 juin 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, l'enfant sensationally doué tiennent le premier rôle qui s'est levé pour aller bien au « roi du bruit » et à la plus grande célébrité au monde, mort jeudi. Il avait 50 ans.
je me sens vraiment triste parce que j'AI AIMÉ sa musique. j'ai écouté sa musique puisque j'étais un enfant. je pense que les médias étaient impitoyables dans la condamnation de lui et bien qu'il a été acquitté de tous les frais, la société américaine vraiment l'a mis par une heure si terrible toute sa vie. peut-être son succès ne pourrait pas être toléré par les personnes qui ont voulu serrer dehors tous ses revenus. il était un phénomène. il était un danseur fantastique. aucun chanteur et amuseur dans le monde n'a eu une extension phénoménale telle que MJ. je veux dire, vous pourriez demander à de petits enfants ou les adultes dans de petits villes et villages ici et eux ont entendu parler de lui. ils ne savent pas d'où il vient, mais ils le connaissent. il était celui célèbre. je ne pense pas que nous avons eu ou jamais aurons un autre artiste comme lui.
extranjero al mundo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El “rey del estallido” Michael Jackson muere
el 25 de junio de 2009
LOS ÁNGELES -- Michael Jackson, la estrella sensationally dotada del niño que se levantó para sentir bien al “rey del estallido” y a la celebridad más grande del mundo, muerta jueves. Él era 50.
me estoy sintiendo realmente triste porque AMÉ su música. escuché su música puesto que era un cabrito. pienso que los medios eran despiadados en la condenación de él y aunque lo absolvieron de todas las cargas, la sociedad americana realmente lo pasó con una hora tan terrible toda su vida. su éxito no se podría tolerar quizá por la gente que deseó exprimir hacia fuera todas sus ganancias. él era un fenómeno. él era bailarín fantástico. ningún cantante y actor en el mundo ha tenido un alcance fenomenal tal como MJ. significo, usted podría preguntar a pequeños cabritos o los adultos en ciudades y las aldeas aquí y ellos pequeños han oído hablar de él. no saben de adónde él viene, pero le conocen. él era ése famoso. no pienso que teníamos o que tendremos siempre otro artista como él.
sconosciuto al mondo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“Il re dello schiocco„ Michael Jackson muore
il 25 giugno 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, la stella sensationally dotata del bambino che è aumentato per stare bene “al re dello schiocco„ ed al celebrity più grande nel mondo, morta giovedì. Era 50.
sto ritenendo realmente triste perché AMAVO la sua musica. ho ascoltato la sua musica poiché ero un capretto. penso che i mezzi siano stati ruthless nella condanna lui e benchè sia stato saldato di tutte le spese, la società americana realmente lo ha fatto passare con così tempo terribile tutta la sua vita. forse il suo successo non potrebbe essere tollerato dalla gente che ha desiderato comprimere fuori tutti i suoi guadagni. era un fenomeno. era un ballerino fantastico. nessun cantante e presentatore nel mondo ha avuto così estensione fenomenale come MJ. significo, potreste chiedere ai capretti piccoli o sviluppato aumenta in piccole città ed i villaggi qui e lo hanno sentito parlare. non sanno da dove viene, ma lo conoscono. era quello famoso. non penso che gli abbiamo avuti o mai gli abbiamo altro artista.
Fremder zur Welt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„König des Knalls“ Michael Jackson stirbt
25. Juni 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, der sensationally begabte Kindstern, der stieg, um dem „König des Knalls“ und der größten Berühmtheit in der Welt zu stehen, gestorben Donnerstag. Er war 50.
ich fühle wirklich traurig, weil ich seine Musik LIEBTE. ich hörte seine Musik, da ich ein Zicklein war. ich denke, daß die Mittel unbarmherzig waren, wenn man ihn verurteilte und obwohl er von allen Aufladungen freigesprochen wurde, amerikanische Gesellschaft ihn wirklich durch einen schrecklichen Zeitpunkt sein ganzes Leben hindurchführte. möglicherweise könnte sein Erfolg nicht von den Leuten zugelassen werden, die sein ganzes Einkommen heraus zusammendrücken wollten. er war ein Phänomen. er war ein fantastischer Tänzer. kein Sänger und Unterhalter in der Welt hat eine solche phänomenale Reichweite wie MJ gehabt. ich bedeute, konnten Sie fragen kleine Zicklein, oder Erwachsene in den kleinen Städten und Dörfer hier und sie haben von ihn gehört. wissen sie nicht, wohin er von kommt, aber sie kennen ihn. er war berühmter der. ich denke nicht, daß wir hatten oder überhaupt einen anderen Künstler wie er haben werden.
desconhecido ao mundo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O “rei do PNF” Michael Jackson morre
junho 25, 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, a estrela sensationally gifted da criança que se levantou para assentar bem no “rei do PNF” e na celebridade a mais grande no mundo, morrida quinta-feira. Era 50.
eu estou sentindo realmente sad porque eu AMEI sua música. eu escutei sua música desde que eu era um miúdo. eu penso que os meios eram ruthless em condemning o e embora acquitted de todas as cargas, a sociedade americana o passou realmente com uma hora tão terrível toda sua vida. talvez seu sucesso não poderia ser tolerado pelos povos que quiseram espremer para fora todo seu salário. era um fenômeno. era um dancer fantástico. nenhuns singer e anfitrião no mundo tiveram um alcance phenomenal como MJ. eu significo, você poderia perguntar a miúdos pequenos ou crescido levanta em cidades pequenas e as vilas aqui e ouviram-se dele. não sabem de aonde vem, mas conhecem-no. era aquele famoso. eu não penso que nós tivemos ou sempre teremos um outro artista como ele.
främling till världen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Dör konungen av popet” Michael Jackson
Juni 25, 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, den sensationally begåvade barnstjärnan som ro som blir ”konungen av popet” och den största kändisen i världen som dös torsdag. Han var 50.
egentligen ledsen känsla för förmiddag i, därför att jag ÄLSKADE hans musik. jag lyssnade till hans musik, sedan jag var en unge. funderare i massmedia var hänsynslös, i att fördöma honom, och, fast han var acquitted allra laddningar, satte amerikansamhälle egentligen honom till och med en sådan ruskig tid allt hans liv. kanske kunde hans framgång inte tolereras av folk som önskade till åtstramningen ut alla hans förtjänster. han var ett fenomen. han var en fantastisk dansare. ingen sångare och underhållare i världen har haft en sådan fenomenal räckvidd som MJ. jag betyder, kunde du fråga lite ungar, eller fullvuxet ups i liten stad, och byar här och de har hört av honom. de vet inte var han kommer från, men de vet honom. han var det som var berömd. jag inte funderare som vi hade eller någonsin ska för att ha en annan konstnärnågot liknande honom.
незнакомец к миру
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«Король шипучки» Майкл Джексон умирает
25-ое июня 2009
ЛОС-АНДЖЕЛЕС -- Майкл Джексон, sensationally небездарная звезда ребенка которая подняла для того чтобы пойти «королем шипучки» и самой большой знаменитостью в мире, котор умерли четверг. Он был 50.
я чувствую реально унылым потому что я ПОЛЮБИЛ его нот. я слушал к его нот в виду того что я был малышем. я думаю средства были ruthless в судить его и хотя он был acquitted всех обязанностей, американское общество реально положило его через такое ужасное время полностью его жизнь. возможно его успех не смог быть допущен людьми хотели сжать вне все его заработки. он был явлением. он был сказовым танцором. никакие певица и entertainer в мире не имели такую феноменальную достигаемость как MJ. я намереваюсь, вы смогли спросить маленьким малышам или выросли поднимает в поселках городского типа и села здесь и они hear of он. они не знают куда он приходит от, но они знают его. он был тем известным. я не думаю мы имело или всегда будет иметь другого художника как он.
vreemdeling aan de wereld
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De „koning van Pop“ Michael Jackson sterft
25 Juni, 2009
LOS ANGELES -- Michael Jackson, de sensationally begaafde kindster die om de „Koning van Pop“ en de grootste beroemdheid in de wereld toenam te worden, stierf Donderdag. Hij was 50.
ik voel werkelijk droevig omdat ik van zijn muziek HIELD. ik luisterde aan zijn muziek aangezien ik een jong geitje was. ik denk de media in het veroordelen van hem ruthless waren en hoewel hij van alle lasten werd ontslagen, de Amerikaanse maatschappij hem werkelijk door zulk een vreselijke tijd al zijn leven zette. misschien kon zijn succes niet door mensen worden getolereerd die al zijn inkomens wilden uit drukken. hij was een fenomeen. hij was een fantastische danser. geen singer en entertainer in de wereld hebben zulk een fenomenale bereik als MJ gehad. ik beteken, kon u kleine jonge geitjes of volwassenen in kleine steden en dorpen hier vragen en zij hebben hem vernomen. zij weten niet waar hij uit komt, maar zij kennen hem. hij was beroemd dat. ik denk niet wij ooit een andere kunstenaar als hem zullen hadden of hebben.
غريبة إلى العالم
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"يموت
ملك الفرقعة" مايكل جاكسون يونيو - حزيران 25, 2009
[لوس نجلس] -- مايكل جاكسون, الموهوبة طفلة نجم [سنسأيشنلّي] الذي ارتفع أن يصبح ال "ملك الفرقعة" والشهرة كبيرة في العالم, يمات يوم الخميس. هو كان 50.
أنا أشعر حقّا حزينة لأنّ أنا أحبّت لون موسيقىه. أنا استمعت إلى لون موسيقىه بما أنّ أنا كنت جدية. أنا أفكّر كان الأوساط قاسية في يدينه ورغم أنّ هو كان برّأت من كلّ حشوات, مجتمعة أمريكيّة حقّا وضعه من خلال هذا وقت رهيبة كلّه حياة. ربّما نجاحه استطاع لم يكن تسامحت بالناس الذي أراد أن يضغط خارجا كلّه مكتسبات. هو كان ظاهر. هو كان راقصة عجيبة. ما من قد تلقّى مغنية ومسلية في العالم هذا إستطاعة ظواهريّة بما أنّ [مج]. أنا أعني, أنت استطاع سألت جديات صغيرة أو قد علمه [غروون وب] في صغيرة مدائن وقرى هنا وهم. هم لا يعرفون حيث هو يأتي من, غير أنّ يعرفه هم. هو كان أنّ مشهورة. أنا لا أفكّر تلقّى نحن أو في أيّ وقت سيتلقّى آخر فنّان مثل ه.